GaMa lang

T_GKF_bad_angle
enbad angle:
caangle erròni:
czchybný úhel:
duongeldige hoek:
fiepäkelpo kulma:
frangle erroné:
huhibás szög:
ruнеправильный угол:
T_GKF_bad_attribute_angle_dev
enbad attribute angle-stdev:
caatribut angle-stdev erroni:
czchybný atribut angle-stdev:
duongeldige parameter st.afw hoek:
fivirheellinen atribuutti angle-stdev:
frattribut angle-stdev erroné:
huhibás szög középhiba érték:
ruплохой атрибут угла-stdev:
T_GKF_bad_attribute_direction_dev
enbad attribute direction-stdev:
caatribut direction-stdev erroni:
czchybný atribut direction-stdev:
duongeldige parameter st.afw richting:
fivirheellinen atribuuttu direction-stdev:
frattribut direction-stdev erroné:
huhibás irány középhiba érték:
ruплохой атрибут направления-stdev:
T_GKF_bad_attribute_distance_dev
enbad attribute distance-stdev:
caatribut distance-stdev erroni:
czchybný atribut distance-stdev:
duongeldige parameter st.afw afstand:
fivirheellinen atribuutti distance-sdev:
frattribut distance-stdev erroné:
huhibás távolság középhiba érték:
ruплохой атрибут расстояния-stdev:
T_GKF_bad_coordinate_x
enbad coordinate x:
cacoordenada x errònia:
czchybná souřadnice x:
duongeldige x coördinaat:
fiepäkelpo x-koordinaatti:
frmauvaise coordonnée x:
huhibás X koordináta:
ruнеправильная координата x:
T_GKF_bad_coordinate_y
enbad coordinate y:
cacoordenada y errònia:
czchybná souřadnice y:
duongeldige y coördinaat:
fiepäkelpo y-koordinaatti:
frmauvaise coordonnée y:
huhibás Y koordináta:
ruнеправильная координата y:
T_GKF_bad_direction
enbad direction:
cadirecció errònia:
czchybný směr:
duongeldige richting:
fiepäkelpo suunta:
frvisée erronée:
huhibás irány:
ruнеправильное направление:
T_GKF_bad_distance
enbad distance:
cadistància errònia:
czchybná délka:
duongeldige afstand:
fiepäkelpo etäisyys:
frdistance erronée:
huhibás távolság:
ruнеправильное расстояние:
T_GKF_bad_height
enbad height:
caalçada errònia:
czchybná výška:
duongeldige hoogte:
fiepäkelpo korkeus:
frhauteur erronée:
huhibás magasság
ruнеправильная высота:
T_GKF_bad_height_diff
enbad height difference:
cadiferència d\'alçada errònia:
czchybné převýšení:
duongeldig hoogteverschil:
fiepäkelpo korkeusero:
frdifférence de hauteurs erronée:
huhibás magasságkülönbség:
ruнеправильная разность высот:
T_GKF_bad_instrument_reflector_height
enbad instrument/reflector height:
caaltura del instrument/reflector errònia:
czchybná výška přístroje/záměry:
duongeldige instrument/reflector hoogte:
fi
frhauteur instrument/cible erronée:
huhibás műszer vagy jelmagasság:
ruнеправильная высота прибора/отражателя:
T_GKF_bad_network_configuration_unknown_parameter
enbad network configuration - unknown parameter:
caconfiguració errònia de la xarxa - paràmetre desconegut:
czchybná konfigurace sítě - neznámý parametr:
duongeldige netwerk configuratie - onbekende parameter:
fivirheellinen verkkokonfiguraatio - tuntematon parametri;
frmauvaise configuration du réseau - paramètre inconnu:
huhibás hálózat összeállítás - ismeretlen paraméter:
ruплохая конфигурация сети-неизвестный параметр:
T_GKF_bad_orientation_angle
enbad orientation angle:
caangle d\'orientació erroni:
czchybný orientační posun:
duongeldige orientatiehoek:
fiepäkelpo liitoskulma:
frangle d\'orientation erroné:
huhibás szög irány:
ruнеправильная ориентация угла:
T_GKF_bad_vector_data
enbad vector data
cadades vectorials errònies
czchybný vektor
duongeldige vector data
fiepäkelpoa vektoridataa
frdonnées de vecteur erronées
huhibás vektor adat
ruнеправильный вектор данных
T_GKF_bad_zangle
enbad zenith angle:
ca
czchybná zenitová vzdálenost:
du
fi
frangle zénithal erroné:
hubad zenith angle:
ruнеправильный зенитный угол:
T_GKF_coordinate_x_is_not_defined
encoordinate x is not defined
cala coordenada x no s\'ha definit
cznení definována souřadnice x
dux coÖrdinaat is niet gedefinieerd
fix-koordinaatti ei ole määritetty
frla coordonnée x n\'est pas définie
huX koordináta nem definiált
ruкоордината x не определена
T_GKF_coordinate_y_is_not_defined
encoordinate y is not defined
cala coordenada y no s\'ha definit
cznení definována souřadnice y
duy coÖrdinaat is niet gedefinieerd
fiy-koordinaatti ei ole määritetty
frla coordonnée y n\'est pas définie
huY koordináta nem definiált
ruкоордината y не определена
T_GKF_coordinates_without_covariance_matrix
encoordinates without covariance matrix
cacoordenades sense matriu de covariances
czsouřadnice bez kovarianční matice
ducoördinaten zonder covariantiematrix
fikoordinaatteja ilman kovarianssimatriisia
frcoordonnées sans matrice de covariance
hukovariancia mátrix nélküli koordináták
ruкоординаты без ковариационной матрицы
T_GKF_cov_dim_differs_from_number_of_coordinates
encovariance matrix dimension differs from the number of coordinates
cala dimensió de la matriu de covariances no coincideix amb el nombre de coordenades
czdimenze kovarianční matice se neshoduje s počtem souřadnic
dudimensie van de covariantiematrix verschilt van het aantal coördinaten
fikovarianssimatriisin dimensio on eri kuin koordinaattien lukumäärä
frles dimensions de la matrice de covariance sont en désaccord avec le nombre de coordonnées
hukovariancia mátrix dimenziója eltér a koordináták számától
ruразмерность ковариационной матрицы не равна числу координат
T_GKF_cov_dim_differs_from_number_of_vectors
encovariance matrix dimension differs from the number of vectors
cala dimensió de la matriu de covariances no coincideix amb el nombre de vectors
czdimenze kovarianční matice se neshoduje s počtem vektorů
dudimensie van de covariantiematrix verschilt van het aantal vectoren
fikovarianssimatriisin dimensio eroaa vektoreiden lukumäärästä
frles dimensions de la matrice de covariance ne correspondent pas au nombre de vecteurs
hukovariancia mátrix dimenziója eltér a vektorok számától
ruразмерность ковариационной матрицы не равна числу векторов
T_GKF_cov_mat_bad_band_width
enmissing band-width of covariance matrix:
camanca l\'amplada de la matriu de covariances
czchybna šířka pásu kovarianční matice:
duband-breedte van covariantiematrix ontbreekt:
fipuuttuva kovarianssimatriisin leveys:
frmauvaise largeur de bande de la matrice de covariance:
huhiányzó kovariancia mátrix szélesség:
ruотсутствие бэнда-ширины ковариационной матрицы:
T_GKF_cov_mat_bad_dim
enbad dimension of covariance matrix:
cadimensions errònies de la matriu de covariances
czchybná dimenze kovarianční matice:
duongeldige dimensie van covariantiematrix:
fiepäkelpo kovarianssimatriisin dimenssio:
frmauvaise dimension de la matrice de covariance:
huhibás kovariancia mátrix dimenzió:
ruнеправильная размерность ковариационной матрицы:
T_GKF_cov_mat_bad_dim_not_enough_elements
enbad dimension of covariance matrix - not enough elements
cadimensió errònia de la matriu de covariances - massa pocs elements
czchybná dimenze kovarianční matice - nedostatečný počet prvků
duongeldige dimensie van covariance matrix - niet genoeg elementen
fiepäkelpo kovarianssimatriisin dimensio - ei tarpeeksi elementtejä
frmauvaise dimension de la matrice de covariance - pas assez d\'éléments
huhibás kovariancia mátrix dimenzió - túl kevés elem
ruнеправильная размерность ковариационной матрицы - недостаточно элементов
T_GKF_cov_mat_bad_dim_too_many_elements
enbad dimension of covariance matrix - too many elements
cadimensió errònia de la matriu de covariances - massa elements
czchybná dimenze kovarianční matice - příliš mnoho prvků
duongeldige dimensie van covariance matrix - te veel elementen
fiepäkelpo kovarianssimatriisin dimensio - liian monta elementtiä
frmauvaise dimension de la matrice de covariance - trop d\'éléments
huhibás kovariancia mátrix dimenzió - túl sok elem
ruнеправильная размерность ковариационной матрицы - слишком много элементов
T_GKF_cov_mat_bad_element
enbad covariance matrix element:
caelement erròni a la matriu de covariances:
czchybny prvek kovarianční matice:
duongeldig covariantiematrix element:
fiepäkelpo kovarianssimatriisin elementti:
frélément erroné dans la matrice de covariance:
huhibás kovariancia mátrix elem:
ruнеправильный элемент матрицы :
T_GKF_cov_mat_missing_band_width
enmissing band-width of covariance matrix
camanca l\'amplada de la matriu de covariances
czchybí šířka pásu kovarianční matice
duband-breedte van covariantiematrix ontbreekt
fipuuttuva kovarianssimatriisin leveys
fril manque la largeur de bande de la matrice de covariance
hukovariancia mátrix szélessége hiányzik
ruотсутствие бэнда-ширины ковариационной матрицы
T_GKF_cov_mat_missing_dim
enmissing dimension of covariance matrix
camanquen les dimensions de la matriu de covariances
czchybí dimenze kovarianční matice
dudimensie van covariantiematrix ontbreekt
fipuuttuva kovarianssimatriisin dimensio
fril manque les dimensions de la matrice de covariance
hukovariancia mátrix mérete hiányzik
ruотсутствие размерности ковариационной матрицы
T_GKF_covariance_matrix_is_not_positive_definite
envariance-covariance matrix is not positive definite
camatriu de variances-covariances no finita positiva
czvarianční-kovarianční matice není positivně definitní
duvariante covariantiematrix is niet positief gedefinieerd
fivarianssi-kovarianssimatriii ei ole positiivi definiitti
frla matrice de variance-covariance n'est pas définie positive
huvariancia-kovariancia mátrix ne pozitívan határozott
ruматрица вариаций-ковариаций отрицательно определена
T_GKF_e01a_illegal_tag
enillegal_tag <
caetiqueta il·legal <
cznepovolená značka <
duongeldige tag <
fisääntöjen vastainen tag <
frbalise illégale <
huérvénytelen címke <
ruневерный тэг <
T_GKF_e01b_after_tag
en> after tag
ca> després de l\'etiqueta
cz> za značkou
du> na tag
fi> tagin jälkeen
fr> après la balise
hu> címke után
ru> после тэга
T_GKF_error_on_reading_of_absolute_terms_tolerance
enerror on reading of tolerance for identification of outlying absolute terms
caerror en llegir la tolerància per la identificació dels termes absoluts fora de rang
czchyba při čtení tolerance pro identifikaci vybočujících absolutních členů
dufout bij lezen van tolerantie voor identificatie van absolute termen
fivirhe absoluuttisten termien karkeiden virheiden identtifioimistoleranssia luettaessa
frerreur de lecture de la tolérance pour l\'identification des fautes
huhiba az abszolut hibahatár olvasása közben
ruошибка при чтении tol-abs для определения грубых абсолютных ошибок
T_GKF_error_on_reading_of_confidence_probability
enerror on reading of confidence probability
caerror en llegir la probabilitat de confiança
czchyba při čtení konfidenční pravděpodobnosti
dufout bij lezen van betrouwbaarheidsfactor
fivirhe luottamustodennäköisyyttä luettaessa
frerreur de lecture du seuil de confiance
huhiba a konfidencia próba olvasása közben
ruошибка при чтении доверительной вероятности
T_GKF_error_on_reading_of_standard_deviation
enerror on reading of standard deviation
caerror en llegir la desviació estàndard
czchyba při čtení apriorní jednotkové střední chyby
dufout bij lezen van standaardafwijking
fivirhe keskivirhettä luettaessa
frerreur de lecture de l\'écart-type
huhiba a középhiba olvasásakor
ruошибка при чтении среднего квадратического отклонения
T_GKF_illegal_standard_deviation
enillegal standard deviation
cadesviació estàndard il·legal
czneplatná střední chyba
dufoutief type standaardafwijking
fiepäkelpo keskivirhe
frécart-type illégal
huérvénytelen középhiba
ruнеправильное среднее квадратическое отклонение
T_GKF_illegal_text
enillegal text
catext il·legal
cznepovolený text
duongeldige tekst
fivirheellinen teksti
frtexte illégal
huérvénytelen szöveg
ruнеправильный текст
T_GKF_illegal_value_of_gama_xml_version
enillegal value of attribue 'version' of tag <gama-xml>:
cavalor il·legal de l\'atribut \'version\' de l\'etiqueta <gama-xml>:
cznepovolená hodnota atributu 'version' znacky <gama-xml>:
duongeldige waarde van parameter 'versie' bij tag <gama-xml>:
fivirheellinen arvo atribuutissa 'versio' tagissa <gama-xml>:
frvaleur illégale de l\'attribut \'version\' de la balise <gama-xml>:
huérvénytelen értékű <version< attribútum a <gama-xml> címkében:
ruнеправильное значение атрибута 'version' тэга <gama-xml>:
T_GKF_missing_forepoint_id
enmissing forepoint ID
camanca la identificació del punt observat
czchybí číslo cíle
duontbrekende puntnummer
fipuuttuva kohdepiste-ID
fridentificateur (ID) du point visé manquant
huhiányzó előre pontszám
ruотсутствует ID точки наведения
T_GKF_missing_from_ID
enmissing point ID (attribute from=\"...\")
camanca la identificació del punt (atribut from=\"...\")
czchybí číslo bodu (atribut from=\"...\")
duontbrekende puntnummer (attribuut van=\"...\")
fipisteen ID puuttuu (atribuutti from=\"...\")
fridentificateur (ID) de point manquant (attribut from=\"...\")
huhiányzó pontszám (értéktől=\"...\")
ruотсутствует ID точки (attribute from=\"...\")
T_GKF_missing_left_forepoint_id
enmissing left forepoint ID
camanca la identificació del punt observat esquerre
czchybí číslo cíle vlevo
duontbrekende linkerpuntnummer
fipuuttuva vasemman kohdepisteen ID
fridentificateur (ID) du point visé gauche manquant
huhiányzó balra előre pontszám
ruотсутствие ID левой точки наведения
T_GKF_missing_observed_value
enmissing observed value
camanca el valor observat
czchybí měřená hodnota
duontbrekende geobserveerde waarde
fipuuttuva havaittu arvo
frvaleur observée manquante
huhányzó észlelés
ruотсутствие значения наблюдения
T_GKF_missing_point_ID
enmissing point ID
camanca la identificació del punt
czchybí číslo bodu
duontbrekende puntnummer
fipisteen ID puuttuu
fridentificateur (ID) de point manquant
huhiányzó pontszám
ruотсутствует ID точки
T_GKF_missing_right_forepoint_id
enmissing right forepoint ID
camanca la identificació del punt observat dret
czchybí číslo cíle vpravo
duontbrekende rechterpuntnummer
fipuuttuva oikean kohdepisteen ID
fridentificateur (ID) du point visé droit manquant
huhiányzó jobbra előre pontszám
ruотсутствие ID правой точки наведения
T_GKF_missing_standpoint_id
enmissing standpoint ID
camanca la identificació de la base
czchybí číslo stanoviska
duontbrekend standpuntnummer
fipuuttuva asemapiste-ID
fridentificateur (ID) de la station manquant
huhiányzó álláspont pontszám
ruотсутствует ID точки стояния
T_GKF_missing_tag_network
enmissing tag <network>
caetiqueta <network> absent
czchybí značka <network>
duontbrekende tag <network>
fitag <network> puuttuu;
frbalise <network> absente
hunem definiált <vectors> attribútum:
ruотсутсвует тэг <network>
T_GKF_missing_to_ID
enmissing point ID (attribute to=\"...\")
camanca la identificació del punt (atribut to=\"...\")
czchybí číslo bodu (atribut to=\"...\")
duontbrekende puntnummer (attribuut naar=\"...\")
fipisteen ID puuttuu (atribuutti to=\"...\")
fridentificateur (ID) de point manquant (attribut to=\"...\")
huhiányzó pontszám (értékig=\"...\")
ruотсутствует ID точки (attribute to=\"...\")
T_GKF_multiple_definition_of_xy_in_tag_point
enmultiple dexinition of coordinates xy in tag <point>
cadefinició de múltiples coordenades xy a l\'etiqueta <point>
czvícenásobná definice souřadnic xy ve značce <point>
dumeerdere definities van xy coördinaten in tag <point>
fixy-koordinaatit on määritetty useampaan kertaan tagissa <point>
frdéfinition redondante des coordonnées xy dans la balise <point>
hutöbbszörös vízszintes koordináta definíciók a <point> címkében
ruмногократное уменьшение координат xy в тэге <point>
T_GKF_multiple_definition_of_z_in_tag_point
enmultiple definition of coordinate z in tag <point>
cadefinició de múltiples coordenades z a l\'etiqueta <point>
czvícenásobná definice souřadnice z ve značce <point>
dumeerdere definities van z coördinaten in <point>
fiz-koordinaatti on määritetty useampaan kertaan tagissa <point>
frdéfinition redondante de la coordonnée z dans la balise <point>
hutöbsszörös magassági koordináta a efiníciók a <point> címkében
ruмногократное определение координаты z в тэге <point>
T_GKF_must_start_with_gama_xml
endocument must start with tag <gama-xml>
cael document ha de començar amb <gama-xml>
czdávka musí začínat značkou <gama-xml>
dudocument moet starten met tag <gama-xml>
fidokumentin pitää alkaa tagilla <gama-xml>
frle document doit commencer par la balise <gama-xml>
hua dokumentumnak a <gama-xml> címkével kell kezdődni
ruдокумент должен начинаться тэгом <gama-xml>
T_GKF_no_observations_after_cov_mat
enobservations can not come after covariance matrix
cano poden haver-hi observacions després de la matriu de covariances
czmeření nesmí následovat za kovarianční maticí
duobservaties kunnen niet na covariantiematrix gegeven worden
fihavaintoja ei saa olla kovarianssimatriisin jälkeen
frles observations ne peuvent pas venir après la matrice de covariance
hua kovariancia mátrix után nem lehetnek észlelések
ruнаблюдения не могут идти после ковариационной матрицы
T_GKF_point_must_define_xy_andor_z_inside_tag_coordinates
entag <point /> must define coordinates xy and/or z inside tag <coordinates>
cal\'etiqueta <point /> ha de definir coordenades xy i/o z dintre l\'etiqueta <coordinates>
czznačka <point /> musí definovat souřadnice xy anebo z uvnitř značky <coordinates>
dutag <point /> moet xy coördinaten krijgen en/of z coördinaat bij tag <coordinates>
fitagin <point /> on määritettävä koordinaatit xy ja/tai z tagissa <coordinates>
frla balise <point /> doit définir des coordonnées xy et/ou z à l'intérieur de la balise <coordinates>
hua <point /> címke vízszintes és/vagy magassági koordinátákat kell hogy tartalmazzon a <coordinates> címkében
ruтэг <point /> должен определять координаты xy и/или z внутри тэга <coordinates>
T_GKF_undefined_attribute_of_angle
enundefined attribute of <angle>:
caatribut no definit per a <angle>:
cznedefinovaný atribut značky <angle>:
dugeen attributen gedefinieerd voor tag <angle>:
fimäärittämätön atribuutti <angle>:
frattribut de <angle> indéfini:
hunem definiált <angle> érték:
ruнеопределен атрибут <angle>:
T_GKF_undefined_attribute_of_coordinates
enundefined attribute of <coordinates>:
caatribut no definit per a <coordinates>:
cznedefinovaný atribut značky <coordinates>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <coordinates>:
fimäärittämätön atribuutti <coordinates>:
frattribut de <coordinates> indéfini:
hunem definiált <coordinates> érték:
ruнеопределен атрибут <coordinates>:
T_GKF_undefined_attribute_of_cov_mat
enundefined attribute of <cov-mat>:
caatribut no definit per a <cov-mat>:
cznedefinovaný atribut značky <cov-mat>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <cov-mat>:
fimäärittämätön atribuutti <cov-mat>:
frattribut de <cov-mat> indéfini:
hunem definált <cov-mat> érték:
ruнеопределен атрибут <cov-mat>:
T_GKF_undefined_attribute_of_direction
enundefined attribute of <direction>:
caatribut no definit per a <direction>:
cznedefinovaný atribut značky <direction>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <direction>:
fimäärittämätön atribuutti <direction>:
frattribut de <direction> indéfini:
hunem definiált <direction> érték:
ruнеопределен атрибут <direction>:
T_GKF_undefined_attribute_of_distance
enundefined attribute of <distance>:
caatribut no definit per a <distance>:
cznedefinovaný atribut značky <distance>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <distance>:
fimäärittämätön atribuutti <distance>:
frattribut de <distance> indéfini:
hunem definiált <distance> érték:
ruнеопределена атрибута <distance>:
T_GKF_undefined_attribute_of_gama_xml
enundefined attribute of tag <gama-xml>:
caatribut no definit per a l\'etiqueta <gama-xml>:
cznedefinovaný atribut značky <gama-xml>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <gama-xml>:
fimäärittelemätön atribuutti tagissa <gama-xml>:
frattribut indéfini dans la balise <gama-xml>:
hunem definiált <gama-xml< attribútum:
ruнеопределенный атрибут тэга <gama-xml>:
T_GKF_undefined_attribute_of_height_differences
enundefined attribute of <height-differences>:
caatribut no definit per a <height-differences>:
cznedefinovaný atribut značky <height-differences>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <height-differences>:
fimäärittämätön atribuutti <height-differences>:
frattribut de <height-differences> indéfini:
hunem definiált <height-differences> érték:
ruнеопределен атрибут <height-differences>:
T_GKF_undefined_attribute_of_obs
enundefined attribute of <obs>:
caatribut no definit per a <obs>:
cznedefinovaný atribut značky <obs>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <obs>:
fimäärittämätön atribuutti <obs>:
frattribut de <obs> indéfini:
hunem definiált <obs> érték:
ruнеопределен атрибут <obs>:
T_GKF_undefined_attribute_of_points
enundefined attribute of <point>:
caatribut no definit per a <point>:
cznedefinovaný atribut značky <point>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <point>:
fimäärittelemätön atribuutti <point>:
frattribut de <point> non défini:
hunem definiált <point> érték:
ruнеопределенный атрибут <point>:
T_GKF_undefined_attribute_of_points_observations
enundefined attribute of <points-observations>:
caatribut no definit per a <points-observations>:
cznedefinovaný atribut značky <points-observations>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <points-observations>:
fimäärittelmätön atribuutti <point-observations>:
frattribut de <points-observations> non défini:
hunem definiált <point-observations> érték:
ruнеопределенный атрибут <points-observations>:
T_GKF_undefined_attribute_of_slopedist
enundefined attribute of <s-distance>:
caatribut no definit per a <s-distance>:
cznedefinovaný atribut značky <s-distance>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <s-distance>:
fimäärittämätön atribuutti <s-distance>:
frattribut de <s-distance> indéfini:
hunem definiált <s-distance> érték:
ruнеопределена атрибута <s-distance>:
T_GKF_undefined_attribute_of_vectors
enundefined attribute of tag <vectors>:
caatribut no definit per a l\'etiqueta <vectors>:
cznedefinovaný atribut značky <vectors>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <vectors>:
fimäärittelemätön atribuutti tagissa <vectors>:
frattribut indéfini dans la balise <vectors>:
hunem definiált <vectors> attribútum:
ruнеопределенный атрибут тэга <vectors>:
T_GKF_undefined_attribute_of_zangle
enundefined attribute of <z-angle>:
caatribut no definit per a <z-angle>:
cznedefinovaný atribut značky <z-angle>:
dugeen attributen gedefinieerd voor <z-angle>:
fimäärittämätön atribuutti <z-angle>:
frattribut de <z-angle> indéfini:
hunem definiált <z-angle> érték:
ruнеопределена атрибута <z-angle>:
T_GKF_undefined_height_type
enundefined height type:
catipus d\'alçada no definit:
cznedefinovaný typ výšky:
duhoogte type niet gedefinieerd:
fimäärittämätön korkeustyyppi:
frtype de hauteur non défini:
hunem definiált magasság típus:
ruнеопределен тип высоты:
T_GKF_undefined_point_type
enundefined point type:
catipus de punt no definit:
cznedefinovaný typ bodu:
dupunt type niet gedefinieerd:
fimäärittämätön pistetyyppi:
frtype de point non défini:
hunem definiált pont típus:
ruнеопределен тип точки:
T_GKF_undefined_value_of_attribute
enillegal value of the attribute:
cavalor il·legal per al atribut:
cznepovolená hodnota atributu:
duongeldige attribuut waarde:
fivirheellinen atribuutin arvo:
frvaleur illégale de l\'attribut:
huérvénytelen attribútum érték:
ruнеправильное значение атрибута:
T_GKF_vectors_without_covariance_matrix
envectors without covariance matrix
cavectors sense matriu de covariances
czvektory bez kovarianční matice
duvectoren zonder covariantiematrix
fivektoreita ilman kovarianssimatriisia
frvecteurs sans matrice de covariance
hukovariancia mátrix nélküli vektorok
ruвекторы без ковариационной матрицы
T_GKF_wrong_type_of_standard_deviation
enwrong type of standard deviation
catipus de desviació estàndard incorrecte
czchybný typ empirické jednotkové střední chyby
duongeldig type standaardafwijking
fivääräntyyppinen keskivirhe
frtype d\'écart-type incorrect
huhibás középhiba típus
ruнеправильный тип среднего квадратического отклонения
T_GaMa_Adjustment_of_geodetic_network
enAdjustment of local geodetic network
caAjustament de xarxa geodèsica local
czVyrovnání místní geodetické sítě
duVereffening van lokaal geodetisch netwerk
fiPaikallisen geodeettisen verkon tasoitus
frAjustement de réseau géodésique local
huHelyi geodéziai hálózat kiegyenlítés
ruУравнивание локальной геодезической сети
T_GaMa_Approximate_coordinates_replaced
enApproximate coordinates of computed points replaced by adjusted
caLes coordenades aproximades dels punts calculats han estat remplaçades per coordenades ajustades
czPřibližné souřadnice určovaných bodů nahrazeny vyrovnanými
duBenaderende coördinaten van berekende punten vervangen door vereffende
fiLaskettujen pisteiden likiarvoiset koordinaatit on korvattu tasoitetuilla
frLes coordonnées approchées des points calculés sont remplacées par les coordonnées ajustées
huA számított pontok előzetes koordinátái cserélve a kiegyenlítettre
ruПриближенные координаты вычисленных точек заменены на уравненные
T_GaMa_During_statistical_analysis_we_work
enDuring statistical analysis we work
caDurant l'anàlisi estadística treballem
czPři statistické analýze se pracuje
duTijdens statistische analyse werken we
fiTilastollisessa analyysissä käytetään
frPendant l'analyse statistique on travaille
huStatisztikai analízis
ruВо время статистического анализа мы работаем
T_GaMa_Free_network
enFree network
caXarxa lliure
czVolná síť
duVrij netwerk
fiVapaa verkko
frRéseau libre
huSzabad hálózat
ruСвободная сеть
T_GaMa_Free_network_defect_is
enFree network defect is
caEl defecte de la xarxa és
czDefekt volné sítě je
duVrij netwerk defect is
fiVapaa verkko on puutteellinen
frLe défaut du réseau libre est
huSzabad hálózati hiba
ruДефект свободной сети -
T_GaMa_General_solution_parameters
enGeneral parameters of the adjustment
caParàmetres generals de l'ajustament
czZákladní parametry vyrovnání
duAlgemene parameters van de vereffening
fiYleiset tasoitusparametrit
frParamètres généraux de l'ajustement
huA kiegyenlítés általános jellemzői
ruГлавные параметры уравнивания
T_GaMa_Given_network_configuration_can_not_be_adjusted
enGiven network configuration can not be adjusted
caLa configuració d'aquesta xarxa no permet l'ajustament
czZadanou konfiguraci sítě nelze vyrovnat
duNetwerk configuratie kan niet berekend worden
fiAnnettua verkkokonfiguraatiota ei ole mahdollista tasoittaa
frLa configuration de ce réseau ne permet pas d'ajustement
huA megadott hálózat nem egyenlíthető ki
ruГеодезическая сеть в данной конфигурации не может быть уравненна
T_GaMa_Maximal_decrease_of_m0
enMaximal decrease of m0\'\'/m0 on elimination of one observation:
caDecrement màxim de m0\'/m0 en eliminar una observació:
czMaximální pokles m0\'\'/m0 při vyloučení jednoho pozorování:
duMaximale vermindering van m0\'\'/m0 bij eliminatie van een observatie:
fim0\'\'/m0 maksimaalinen pieneneminen yhtä havaintoa eliminoitaessa:
frDécroissance maximale de m0\'\'/m0 lors de l'élimination d'une observation:
huEgy észlelésre jutó m0\'\'/m0 növekmény :
ruНаибольшее уменьшение m0\'\'/m0 на устранение одного наблюдения:
T_GaMa_Maximal_normalized_residual
enMaximal normalized residual
caResidual màxim normalitzat
czMaximální normovaná oprava
duMaximale genormaliseerde residu
fiNormaalijakauman mukainen maksimiresiduaali
frLe résidu normalisé maximum
huMaximális normalizált eredő
ruМаксимальная нормированная поправка
T_GaMa_No_network_points_defined
enNo network points defined
caNo s\'ha trobat cap punt pertanyent a la xarxa
czNebyly zadány žádné body sítě
duGeen netwerkpunten gedefinieerd
fiVerkkopisteitä ei ole määritelty
frAucun point défifni dans le réseau
huNincsenek meghatározva hálózati pontok meghatározva
ruНе опредлены точки сети
T_GaMa_No_observations_available
enNo observations available
caNo s\'ha trobat cap observació
czNebyla zadána žádná měření
duGeen observaties beschikbaar
fiHavaintoja ei ole
frAucune observation disponible
huNincsenek észlelések
ruНет доступных наблюдений
T_GaMa_No_points_available
enNo points available
caNo s\'ha trobat cap punt
czNebyly zadány žádné body
duGeen punten beschikbaar
fiPisteitä ei ole
frAucun point disponible
huNincsenek pontok
ruНет доступных точек
T_GaMa_No_unknowns_defined
enNo unknowns have been defined
caNo s\'ha definit cap incògnita
czNejsou definovány žádné neznámé
duEr zijn geen onbekenden gedefinieerd
fiTuntemattomia ei ole määritelty
frAucune inconnue n\'a été déclarée
huNincsenek ismeretlenek meghatározva
ruНе определены неизвестные
T_GaMa_Observatios_with_outlying_absolute_terms_removed
enObservations with outlying absolute terms removed
caS\'han exclós observacions amb termes absoluts fora de rang
czMěření s vybočujícími absolutními členy vyloučena
duVerworpen observaties met afwijkende absolute condities
fiHavaintoja, joiden absoluutisessa termissä on karkeita virheitä on poistettu
frLes observations comportant des termes absolus trop éloignés ont été supprimées
huHibahatáron kívül eső észlelések eltávolítva
ruНаблюдения с обсолютными ошибками, превышающими предельные ошибки, исключены
T_GaMa_Ratio_empirical_to_apriori
enRatio m0\' aposteriori / m0 apriori:
caRàtio m0\' a posteriori / m0 a priori:
czPoměr m0\' aposteriorní / m0 apriorní:
duRatio m0\' a posteriori / m0 a priori:
fiSuhdeluku m0\' aposteriori / m0 apriori:
frRapport m0\' à postériori / m0 à priori:
hum0' aposteriori / m0 apriori:
ruОтношение m0' aposteriori / m0 apriori:
T_GaMa_Review_of_fixed_points
enFixed points
caPunts fixes
czPevné body
duVaste punten
fiKiintopisteet
frPoints fixés
huFix pontok
ruЖесткие точки
T_GaMa_abstrm_Review_of_outlying_abs_terms
enOutlying absolute terms in project equations
caTermes absoluts fora de rang a les equacions del projecte
czVybočujících absolutních členů rovnic oprav
duAfwijkende absolute condities in project vergelijkingen
fiKarkeita virheitä projektiokaavoissa
frTermes absolus erronés dans les équations du projet
huHibahatáron túli abszolut kifejezések az egyenletekben
ruРезко отклоняющиеся абсолютные ошибки в уравнениях
T_GaMa_abstrm_header1
en observed absolute\n
ca observades absolutes\n
cz meřená absolutní\n
du Geobserveerd Absolute\n
fi havaittu absoluuttinen\n
fr observé absolu\n
hu észlelt abszolut\n
ru наблюдаемые абсолютные\n
T_GaMa_abstrm_header2
en== value ===== term ==\n\n
ca== valor ===== terme =\n\n
cz hodnota ===== člen ==\n\n
du== waarde ===== cond ==\n\n
fi=== arvo ==== termi ==\n\n
fr== valeur ===== terme =\n\n
hu== érték ===== kif. ==\n\n
ru== зн-ие ===== ош ==\n\n
T_GaMa_adjobs_Adjusted_observations
enAdjusted observations
caObservacions ajustades
czVyrovnaná pozorování
duVereffende observaties
fiTasoitetut havainnot
frObservations ajustées
huKiegyenlített észlelések
ruУравненные наблюдения
T_GaMa_adjobs_adjusted
enadjusted
caajustades
czvyrovnaná
duvereffend
fitasoitettu
frajusté
hukiegyenlített
ruуравненное
T_GaMa_adjobs_header1
en std.dev conf.i.\n
ca std.dev conf.i.\n
cz stř.ch. konf.i.\n
du std.afw betr.i.\n
fi keskiv. luott.väli\n
fr éc.typ. int.conf.\n
hu köz.hib konf.i.\n
ru с.к.о дов.инт\n
T_GaMa_adjobs_observed
enobserved
caobservades
czměřená
dugeobserveerd
fihavaittu
frobservé
huészlelt
ruнаблюдаемое
T_GaMa_adjobs_value
en== value
ca== valor
cz hodnota
du== waarde
fi== arvo
fr== valeur
hu== érték
ru== зн-ие
T_GaMa_adjunk_Review_of_unknowns_bearings
enAdjusted orientation unknowns
caIncògnites d'orientació ajustades
czVyrovnané orientační posuny
duVereffende orientatie onbekenden
fiTasoitetut orientaatiotuntemattomat
frInconnues d\'orientation ajustées
huKiegyenlített tájékozási ismeretlenek
ruУравненное координирование неизвестных направлений
T_GaMa_adjunk_Review_of_unknowns_coordidantes
enAdjusted coordinates
caCoordenades ajustades
czVyrovnané souřadnice
duVereffende coördinaten
fiTasoitetut koordinaatit
frCoordonnées ajustées
huKiegyenlített koordináták
ruУравненные координаты
T_GaMa_adjunk_Review_of_unknowns_heights
enAdjusted heights
caAlçades ajustades
czVyrovnané výšky
duVereffende hoogtes
fiTasoitetut korkeudet
frHauteurs ajustées
huKiegyenlített magasságok
ruУравненные высоты
T_GaMa_adjunk_constrained
enconstrained
cacondicionat
czopěrný
duconstrained
firajoitettu
frcontraint
hukényszerített
ruогранич-ые
T_GaMa_adjunk_header1
en approximate correction adjusted std.dev conf.i.\n
ca aproximat correció ajustat std.dev conf.i.\n
cz približná korekce vyrovnaná stř.ch. konf.i.\n
du benaderende correctie vereffende std.afw betr.i.\n
fi liki korjaus tasoitettu kesk.haj. luott.väli.\n
fr approché correction ajusté éc.typ interv.conf.\n
hu előzetes javítás kiegy. köz.hib konf.i.\n
ru приближенное поправки уравненное с.к.о дов.инт\n
T_GaMa_adjunk_header2
en====== value ====== [m] ====== value ========== [mm] ===\n\n
ca====== valor ====== [m] ====== valor ========== [mm] ===\n\n
cz===== hodnota ===== [m] ===== hodnota ========= [mm] ===\n\n
du==== waarde ====== [m] ====== waarde ======== [mm] ===\n\n
fi====== arvo ======= [m] ====== arvo =========== [mm] ===\n\n
fr====== valeur ====== [m] ====== valeur ========== [mm] ===\n\n
hu====== érték ====== [m] ====== érték ========== [mm] ===\n\n
ru====== зн-ие ====== [m] ====== зн-ие ========== [mm] ===\n\n
T_GaMa_adjunk_header3
en approximate correction adjusted std.dev conf.i.\n
ca aproximades correció ajustades std.dev conf.i.\n
cz priblizna korekce vyrovnana stř.ch. konf.i.\n
du benaderende correctie vereffende std.afw betr.i.\n
fi liki korjaus tasoitettu kesk.haj. luott.väli\n
fr approché correction ajusté éc.typ. interv.conf.\n
hu előzetes javítás kiegy. köz.hib konf.i.\n
ru приближенное поправки уравненное с.к.о дов.инт\n
T_GaMa_adjunk_header4
en==== value [g] ==== [g] === value [g] ======= [cc] ===\n\n
ca==== valor [g] ==== [g] === valor [g] ======= [cc] ===\n\n
cz==== hodn. [g] ==== [g] === hodn. [g] ======= [cc] ===\n\n
du==== waarde[g] ==== [g] === value [g] ======= [cc] ===\n\n
fi==== arvo [g] ==== [g] === arvo [g] ======= [cc] ===\n\n
fr==== valeur [g] ==== [g] === valeur [g] ======= [cc] ===\n\n
hu==== érték [g] ==== [g] === érték [g] ======= [cc] ===\n\n
ru==== зн-ие [g] ==== [g] === зн-ие [g] ======= [cc] ===\n\n
T_GaMa_adjunk_header5
en approximate correction adjusted std.dev conf.i.\n
ca aproximades correció ajustades std.dev conf.i.\n
cz přibližná korekce vyrovnaná stř.ch. konf.i.\n
du benaderende correctie vereffende std.afw betr.i.\n
fi likimääräinen korjaus tasoitettu kesk.haj luott.väli\n
fr approché correction ajusté éc.typ. interv.conf.\n
hu előzetes javítás kiegy. köz.kib konf.i.\n
ru приближенное поправки уравненное с.к.о дов.инт\n
T_GaMa_adjunk_header6
en======= value ====== [m] ====== value ========== [mm] ===\n\n
ca======= valor ====== [m] ====== valor ========== [mm] ===\n\n
cz====== hodnota ===== [m] ===== hodnota ========= [mm] ===\n\n
du===== waarde ====== [m] ====== waarde======== [mm] ===\n\n
fi======= arvo ======= [m] ====== arvo =========== [mm] ===\n\n
fr======= valeur ====== [m] ====== valeur ========== [mm] ===\n\n
hu======= érték======= [m] ====== érték ========== [mm] ===\n\n
ru======= зн-ие======= [m] ====== зн-ие ========== [mm] ===\n\n
T_GaMa_adjunk_mean_position_error_average
enAverage mean position error is
caL'error mitjà de posicions mitjanes és
czPrůměrná polohová chyba je
duGemmiddelde afwijking
fiSijainnin keskimääräinen keskivirhe on
frValeur moyenne de l'erreur moyenne de position:
huÁtlagos helyzeti középhiba
ruСреднее значение ошибки
T_GaMa_adjunk_mean_position_error_maximal
enMaximal mean position error is
caL'error màxim de mitjanes de posició és
czMaximální střední polohová chyba je
duMaximale afwijking
fiSijainnin maksimikeskivirhe on
frL'erreur moyenne de position maximum est de
huMaximális helyzeti középhiba
ruМаксимальное значение ошибки
T_GaMa_adjunk_mean_position_error_on_point
en mm on point
ca mm al punt
cz mm na bodě
du mm op punt
fi mm pisteellä
fr mm sur le point
hu mm a ponton
ru mm у точки
T_GaMa_adjustment_iteration
en - adjustment iteration
ca - iteració de l\'ajust
cz. opakované vyrovnání
du - iteraties
fi - iteraatiokierros
fr - itération de l\'ajustement
hu. - kiegyenlítési iteráció
ru - шаг уравнивания
T_GaMa_angle
en angle
ca angle
cz úhel
du hoek
fi kulma
fr angle
hu szög
ru угол
T_GaMa_approx_Review_of_approximate_coordinates
enApproximate coordinates
caCoordenades aproximades
czPřibližné souřadnice
duBenaderende coördinaten
fiLikimääräiset koordinaatit
frCoordonnées approchées
huElőzetes koordináták
ruУравненные координаты
T_GaMa_approx_computed_coordinates
encomputed :
cacomputades :
czvypočtené :
duberekende :
filaskettu :
frcalculées :
huszámított :
ruпосчитанно :
T_GaMa_approx_given_coordinates
engiven :
cadonades :
czdané :
dugegeven :
fiannettu :
frdonnées :
huadott :
ruдано :
T_GaMa_approx_header1
encoordinates
cacoordenades
czsouřadnice
ducoördinaten
fikoordinaatit
frcoordonnées
hukoordináták
ruкоординаты
T_GaMa_approx_observations
enobservations:
caobservacions:
czměření :
duobservaties:
fihavainnot :
frobservations:
huészlelések :
ruнаблюдений :
T_GaMa_approx_separator
en---------------------------------------------
ca---------------------------------------------
cz---------------------------------------------
du---------------------------------------------
fi---------------------------------------------
fr---------------------------------------------
hu---------------------------------------------
ru---------------------------------------------
T_GaMa_approx_total
entotal :
catotal :
czcelkem :
dutotaal :
fiyhteensä :
frtotal :
huösszesen :
ruвсего :
T_GaMa_detected_singular_variables
enThe following unknowns have been detected as linearly dependent
caLes següents incògnites s'han trobat a ser linealment dependents
czJako lineárně závislé byly určeny následující proměnné
duDe volgende onbekenden zijn gedetecteerd als lineair afhankelijk
fiSeuraavat tuntemattomat on havaittu lineaarisesti riippuvaisiksi
frLes inconnues suivantes ont été diagnostiquées comme linéairement dépendantes
huA követhező ismeretlenek linárisan függőként azonosítva
ruНижеупомянутые неизвестные являются линейно зависимыми
T_GaMa_direction
en dir.
ca dir.
cz směr
du richting
fi suu.
fr dir.
hu ir.
ru напр
T_GaMa_distance
en dist.
ca dist.
cz délka
du afstand
fi vaak.
fr dist.
hu táv.
ru расст
T_GaMa_errell_header1
en mp mxy mean error ellipse conf.err. ellipse g\n
ca mp mxy mean error ellipse conf.err. ellipse g\n
cz mp mxy stred. el. chyb konfid. el. chyb g\n
du mp mxy alg. fout ellips conf.err. ellips g\n
fi mp mxy virhe-ellipsi luott. virhe-ell. g\n
fr mp mxy ellipse d'err. moy. ellipse conf.err. g\n
hu mP mXY köz.hiba ellipszis konf.hib. ellipsz g\n
ru mp mxy зн-ия пар-в эллипса доверит-ые знач-ия g\n
T_GaMa_errell_header2
en== [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ========
ca== [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ========
cz== [mm] == [mm] ==== a [mm] b alfa[g] ==== a' [mm] b' ========
du== [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ========
fi== [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ========
fr== [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ========
hu== [mm] == [mm] ==== a [mm] b alfa[g] ==== a' [mm] b' ========
ru== [mm] == [mm] ==== a [mm] b альфа[g] ==== a' [mm] b' ========
T_GaMa_errell_review_of_mean_errors_and_error_ellipses
enMean errors and parameters of error ellipses
caErrors mitjans i paràmetres de les el·lipses d'error
czStřední chyby a parametry elips chyb
duAlgemene fouten en parameters van de standaard ellipsen
fiKeskivirheet ja virhe-ellipsien parametrit
frErreurs moyennes et paramètres des ellipsoïdes d'erreur
huHibaellipszisek középhibái és paraméterei
ruЗначения ошибок и параметров эллипса ошибок
T_GaMa_exception_1
enError during creation of InfoSit object
caError durant la creació d\'objecte InfoSit
czChyba při vytváření objektu InfoSit
duFout tijdens creëren van InfoSit object
fiVirhe InfoSit-objektia luotaessa
frErreur durant la création d\'un objet InfoSit
huHiba az InfoSit objektum létrehozása közben
ruОшибка во время создания InfoSit объекта
T_GaMa_exception_2a
enGNU Gama - error on reading XML input configuration file!
caGNU Gama - error en llegir arxiu XML de configuració!
czGNU Gama - chyba při čtení XML konfiguračního souboru!
duFout bij lezen van XML input configuratie bestand!
fiGNU Gama - virhe XML-konfiguraatiotiedosotoa luettaessa!
frGNU Gama - erreur de lecture du fichier XML de configuration!
huGNU Gama - hiba az XML input fájl olvasása közben
ruGNU Gama - ошибка при чтении входного конфигурационного файла XML!
T_GaMa_exception_2b
enOn line number
caA la línia
czNa řádku číslo
duOp lijn nummer
fiRivillä numero
frA la ligne
huA következő sornál
ruНа линии номер
T_GaMa_from_equals_to
enstation and target are identical
cal\'estació i el punt observat són el mateix
czstanovisko je totožné s cílem
dustandpunt en richtpunt zijn identiek
fihavainto- ja kohdepiste ovat yhtäläiset
frla station et la cible sont identiques
huaz állás és az irányzott pont megegyezik
ruточка стояния и точка визирования одна и та же
T_GaMa_genpar_Maximal_studentized_residual
enMaximal studentized residual
caResidual màxim \'studentitzat\'
czMaximální studentizovaná oprava
duMaximale residu
fiStudentin t-jakauman mukainen maksimiresiduaali
frLe résidu studentisé maximum
huMaximális eredő
ruМаксимальная стьюдентизированная поправка
T_GaMa_genpar_critical_value
en critical value
ca valor crític
cz kritickou hodnotu
du kritieke waarde
fi kriittisen arvon
fr la valeur critique
hu a kritikus értéket
ru критическое значение
T_GaMa_genpar_doesnt_exceed
en does not exceed
ca no sobrepassa
cz nepřesahuje
du overschrijdt niet
fi ei ylitä
fr ne dépasse pas
hu nem éri el
ru не превышает
T_GaMa_genpar_exceeds
en exceeds
ca sobrepassa
cz přesahuje
du overschrijdt
fi ylittää
fr dépasse
hu eléri
ru превышает
T_GaMa_genpar_for_observation_ind
en % for observation #
ca % per observació núm.
cz % pro pozorování #
du % voor observatie #
fi % havainnolla #
fr % pour l\'observation numéro
hu % az észlelésnél #
ru % для наблюдения #
T_GaMa_genpar_on_significance_level
enon significance level
caper al nivell de significància
czna hladině významnosti
duon niveau
fimerkitsevyystasolla
frau niveau de signification
huszignifikancia szint
ruпри уровне значимости
T_GaMa_gpar1_adjusted_coordinates
enAdjusted
caAjustades
czVyrovnané
duVereffend
fiTasoitettu
frAjustées
huKiegyenlített
ruУравненных
T_GaMa_gpar1_angles
enNumber of angles
caNombre d'angles
czPočet úhlů
duAantal hoeken
fiKulmien lukumäärä
frNombre d'angles
huSzögek
ruКоличество углов
T_GaMa_gpar1_computed_heights
enNumber of computed heights
caNombre de alçades calculades
czPočet určovaných výšek
duAantal berekende hoogtes
fiLaskettujen korkeuksien määrä
frNombre de hauteurs calculées
huSzámmított magasságok
ruКоличество вычисленных высот
T_GaMa_gpar1_computed_points
enTotal of adjusted points
caNombre de punts ajustats
czPočet určovaných bodů
duTotaal aantal vereffende punten
fiTasoitettujen pisteiden kokonaismäärä
frTotal des points ajustés
huKiegyenlített pontok
ruИтого уравнивненных точек
T_GaMa_gpar1_constrained_coordinates
enConstrained *
caCondicionades *
czOpěrné *
duConstrained *
fiRajoitettu *
frContraintes
huKényszerített *
ruОграниченных *
T_GaMa_gpar1_coordinates
enCoordinates
caCoordenades
czSouřadnice
duCoördinaten
fiKoordinaatit
frCoordonnées
huKoordináták
ruКоординаты
T_GaMa_gpar1_directions
enNumber of directions
caNombre de direccions
czPočet směrů
duAantal richtingen
fiSuuntien lukumäärä
frNombre de directions
huIrányok
ruКоличество направлений
T_GaMa_gpar1_distances
enNumber of distances
caNombre de distàncies
czPočet délek
duAantal afstanden
fiEtäisyyksien lukumäärä
frNombre de distances
huTávolságok
ruКоличество расстояний
T_GaMa_gpar1_equations
enNumber of project equations
caNombre d'equacions al projecte
czPočet rovnic oprav
duAantal vergelijkingen
fiVirheyhtäloiden lukumäärä
frNombre d'équations
huEgyenletek száma
ruЧисло уравнений
T_GaMa_gpar1_fixed_coordinates
enFixed
caFixes
czPevné
duVast
fiKiinnitetty
frFixées
huFix
ruЖестких
T_GaMa_gpar1_fixed_heights
enNumber of fixed heights
caAlçades fixes
czPočet daných výšek
duAantal vaste hoogtes
fiKiinnitettyjen korkeuksien lukumäärä
frNombre de hauteurs fixées
huFix magasságok
ruКоличество жестких высот
T_GaMa_gpar1_fixed_points
enNumber of fixed points
caPunts fixes
czPočet pevných bodů
duAantal vaste punten
fiKiinnitettyjen pisteiden lukumäärä
frNombre de points fixés
huFix pontok
ruКоличество жестких точек
T_GaMa_gpar1_levelling_diffs
enLevelling differences
caDiferències d'alçada
czNivelační převýšení
duHoogte verschillen
fiVaaitut korkeuserot
frDénivelées
huMagasság különbségek
ruПревышение
T_GaMa_gpar1_obs_total
enTotal of observations
caTotal d'observacions
czCelkem pozorování
duTotaal aantal observaties
fiHavaintojen kokonaislukumäärä
frTotal des observations
huÖsszes mérés
ruИтого наблюдений
T_GaMa_gpar1_observed_coords
enCoordinates
caCoordenades
czSouřadnice
duCoördinaten
fiKoordinaatit
frCoordonnées
huKoordináták
ruКоординаты
T_GaMa_gpar1_points_total
enTotal of points
caTotal de punts
czBodů celkem
duTotaal aantal punten
fiPisteitä yhteensä
frTotal des points
huÖsszes pont
ruИтого точек
T_GaMa_gpar1_redundancy
enDegrees of freedom
caGraus de llibertat
czPočet nadbyt. pozorování
duVrijheidsgraden
fiVapausasteet
frDegrés de liberté
huSzabadságfok
ruСтепень свободы
T_GaMa_gpar1_s_dists
enSlope distances
caDistàncies inclinades
czŠikmé délky
duSchuine afstand
fiVinoetäisyydet
frDistances suivant la pente
huFerde távolságok
ruИзмеренные расстояния
T_GaMa_gpar1_total
enTotal
caTotal
czCelkem
duTotaal
fiKokonaismäärä
frTotal
huÖsszesen
ruИтого
T_GaMa_gpar1_z_angles
enZenith angles
caAngles zenitals
czZenitové úhly
duZenit hoeken
fiZeniittikulmat
frAngles zénithaux
huZenit szögek
ruЗенитный угол
T_GaMa_gpar2_bearings
enNumber of bearings
caNombre d'angles horitzontals
czPočet osnov
duAantal kaarthoeken
fiViuhkojen lukumäärä
frNombre de gisements
huTájékozások
ruКоличество наблюдений
T_GaMa_gpar2_constrained_heights
enConstrained heights
caAlçades condicionades
czOpěrné výšky
duConstrained hoogtes
fiRajoitettuja korkeuksia
frHauteurs contraintes
huKényszerített magasságok
ruОграниченные высоты
T_GaMa_gpar2_constrained_points
enConstrained points
caPunts condicionats
czOpěrné body
duConstrained punten
fiRajoitetut pisteet
frPoints contraints
huKényszerített pontok
ruОграниченные точки
T_GaMa_gpar2_network_defect
enNetwork defect
caDefecte de la xarxa
czDefekt sítě
duDefect netwerk
fiVerkko on puutteellinen
frDéfaut du réseau
huHálózati hiba
ruДефект сети
T_GaMa_gpar2_number_of_unknowns
enNumber of unknowns
caNombre d'incògnites
czPočet neznámých
duAantal onbekenden
fiTuntemattomien lukumäärä
frNombre d'inconnues
huIsmeretlenek száma
ruЧисло неизвестных
T_GaMa_inconsistent_coordinates_and_angles
enInconsistent coordinates and angles: \nchanging internally sign of all Y coordinates
caCoordenades i angles inconsistents entre si: \ncanviant el signe de totes les coordenades Y
czNekonzistentní souřadnice a úhly: \ninterní změna znaménka všech souřadnic Y
duInconsistente coördinaten en hoeken: \nwijziging teken van alle XY coördinaten
fiRistiriitaisia koordinaatteja ja kulmia: kaikkien Y-koordinaattien merkit vaihdetaan
frCoordonnées et angles incompatibles: \ninversion du signes de toutes les coordonnées Y
huNem konzisztens koordináták és szögek: minden Y koordináta előjele megváltoztatva
ruНесовместимые координаты и углы: \nвнутренняя замена знака всех Y координат
T_GaMa_index_type_point
en index type point
ca punt de tipus índex
cz index typ bod
du index type punt
fi indexityyppinen piste
fr point de type index
hu index típusú pont
ru индекс тип точка
T_GaMa_internal_program_error
enGNU Gama - internal program error!
caGNU Gama - error intern al programa!
czGNU Gama - interní chyba programu!
duGNU Gama - interne programmafout!
fiGNU Gama - ohjelman sisäinen virhe!
frGNU Gama - erreur interne
huGNU Gama - belső programhiba!
ruGNU Gama - внутренняя ошибка!
T_GaMa_interval
eninterval
cainterval
czinterval
duinterval
filuottamusväli
frétant le seuil de confiance, l\'intervalle
huintervallum
ruинтервал
T_GaMa_interval_contains
encontains value m0\'/m0
caconté el valor m0\'/m0
czobsahuje hodnotu m0\'/m0
dubevat m0\'/m0 waarde
fisisältää arvon m0\'/m0
frcontient la valeur m0\'/m0
hum0\'/m0 értket tartalmaz
ruсодержит значение m0\'/m0
T_GaMa_interval_doesnt_contain
endoes not contain value m0\'/m0
cano conté pas el valor m0\'/m0
czneobsahuje hodnotu m0\'/m0
dubevat de m0\'/m0 waarde niet
fiei sisällä arvoa m0\'/m0
frne contient pas la valeur m0\'/m0
hunem tartalmaz m0\'/m0 értéket
ruне содержит значение m0\'/m0
T_GaMa_levell
en h dif
ca dif h
cz přev.
du h verschil
fi h ero
fr dif h
hu m.kül
ru h разн
T_GaMa_m0_angles
enm0\'/m0 (angles):
cam0\'/m0 (angles):
czm0\'/m0 (úhly):
dum0\'/m0 (hoeken):
fim0\'/m0 (kulmat):
frm0\'/m0 (angles):
hum0\'/m0 (szög):
rum0\'/m0 (углы) :
T_GaMa_m0_apriori
enm0 apriori
cam0 a priori
czm0 apriorní
dum0 apriori
fim0 apriori
frm0 à priori
hum0 apriori
rum0 apriori
T_GaMa_m0_directions
enm0\'/m0 (directions):
cam0\'/m0 (direccions):
czm0\'/m0 (směry):
dum0\'/m0 (richtingen):
fim0\'/m0 (suunnat):
frm0\'/m0 (directions):
hum0\'/m0 (irány):
rum0\'/m0 (направления):
T_GaMa_m0_dirs_angs
enm0\'/m0 (directions/angles):
cam0\'/m0 (direccions/angles):
czm0\'/m0 (směry/úhly):
dum0\'/m0 (richtingen/hoeken):
fim0\'/m0 (suunnat/kulmat):
frm0\'/m0 (directions/angles):
hum0\'/m0 (irány/szög):
rum0\'/m0 (направления/углы) :
T_GaMa_m0_distances
enm0\'/m0 (distances):
cam0\'/m0 (distàncies):
czm0\'/m0 (délky):
dum0\'/m0 (afstanden):
fim0\'/m0 (etäisyydet):
frm0\'/m0 (distances):
hum0\'/m0 (távolság):
rum0\'/m0 (расстояния):
T_GaMa_m0_empirical
enm0\' aposteriori
cam0\' a posteriori
czm0\' aposteriorní
dum0\' a posteriori
fim0\' aposteriori
frm0\' à postériori
hum0\' aposteriori
rum0\' aposteriori
T_GaMa_missing_coordinates
enMissing coordinates
caCoordenades absents
czChybějící souřadnice
duOntbrekende coördinaten
fiPuuttuvia koordinaatteja
frCoordonnées absentes
huHiányzó koordináták
ruОтсутствуют координаты
T_GaMa_network_description
enNetwork description
caDescripció de la xarxa
czPopis sítě
duNetwerk omschrijving
fiverkon kuvaus
frDescription du réseau
huHálózat leírás
ruОписание сети
T_GaMa_not_enough_constrained_points
enNot enough constrained points defined
caNo s'han definit suficients punts condicionats
czNebyl definován dostatečný počet opěrných bodů
duOnvoldoende constrained punten gedefinieerd
fiRajoitettuja pisteitä ei ole määritetty tarpeeksi
frPas assez de points contraints
huNincs elég kényszerített pont
ruОпределено недостаточно ограниченных точек
T_GaMa_point
enpoint
capunt
czbod
dupunt
fipiste
frpoint
hupont
ruточка
T_GaMa_reduced_Review_of_reduced_observations
enReduced observations
ca
czRedukovaná pozorování
du
fi
frObservations réduites
huReduced observations
ruЗатруднительные наблюдения
T_GaMa_reduced_Review_of_reduced_observations_to_ellipsoid
enReduced observations to ellipsoid
ca
cz
du
fi
fr
hu
ru
T_GaMa_reduced_header1
en diff dh\n
ca
cz rozd. dh\n
du
fi
fr diff dh\n
hu diff dh\n
ru разн dh\n
T_GaMa_reduced_observed
enobserved
ca
czměřená
du
fi
frobservé
huobserved
ruнаблюдаемые
T_GaMa_reduced_reduced
enreduced
ca
czredukovaná
du
fi
frréduit
hureduced
ruзатруднительные
T_GaMa_reduced_to_ellipsoid_header1
en diff\n
ca
cz
du
fi
fr
hu
ru
T_GaMa_reduced_value
en== value
ca
cz hodnota
du
fi
fr= valeur
hu== value
ru== зн-ие
T_GaMa_resobs_Outlying_observations
enOutlying observations
caObservacions fora de rang
czOdlehlá pozorování
duOutlying observatie
fiKarkeat virheet
frFautes
huHibahatáron kívüli észlelések
ruРезко отклоняющиеся результаты наблюдений
T_GaMa_resobs_Review_of_residuals_analysis_obs
enResiduals and analysis of observations
caResiduals i anàlisi d'observacions
czOpravy a analýza pozorování
duResidus en analyse van de observaties
fiResiduaalit ja havaintojen analyysi
frRésidus et analyse des observations
huEredők és az észlelések analízise
ruПоправки и анализ наблюдений
T_GaMa_resobs_condition_number
enCondition number :
caNúmero de condició :
czČíslo podmíněnosti :
duConditie nummer :
fiTila numero :
frFacteur de conditionnement :
huFeltételek száma :
ruУсловие номер :
T_GaMa_resobs_header1
en f[%] v |v'| e-obs. e-adj.\n
ca f[%] v |v'| e-obs. e-adj.\n
cz f[%] v |v'| e-mer. e-vyr.\n
du f[%] v |v'| e-obs. e-ver.\n
fi f[%] v |v'| e-hav. e-tas.\n
fr f[%] v |v'| e-obs. e-adj.\n
hu f[%] v |v'| e-ész. e-kie.\n
ru f[%] v |v'| e-набл. e-ур.\n
T_GaMa_resobs_mc_critical
en c
ca c
cz k
du c
fi k
fr c
hu k
ru к
T_GaMa_resobs_mc_max
en m
ca m
cz m
du m
fi m
fr m
hu m
ru м
T_GaMa_resobs_mc_max_critical
en mc
ca mc
cz mk
du mc
fi mk
fr mc
hu mk
ru мк
T_GaMa_resobs_no_control
en u
ca u
cz n
du u
fi e
fr u
hu n
ru н
T_GaMa_resobs_normality_test
enTest of normality of homogenised residuals
caTest de normalitat dels residuals homogeneisats
czOveření normálního rozdělení homogenizovaných oprav
duTest van de homogene residus
fiHomogenisoitujen residuaalien normaalisuustesti
frTest de normalité des résidus homogènes
huHomogenizált eredők normalitásának vizsgálata
ruТест о нормальности вектора поправок
T_GaMa_resobs_weak_control
en w
ca w
cz s
du w
fi h
fr w
hu g
ru с
T_GaMa_s_distance
en slope
ca incl.
cz šikmá
du slope
fi etäisyys
fr incl.
hu ferde
ru измеренное
T_GaMa_solution_ended_with_error
enGNU Gama - solution ended with error!
caGNU Gama - la solució ha acabat amb errors
czGNU Gama - výpočet skončil chybou!
duGNU Gama - oplossing beëindigd met fouten!
fiGNU Gama - ratkaisu päättyi virheeseen!
frGNU Gama - la résolution s\'est terminée par une erreur!
huGNU Gama - hibás megoldás!
ruGNU Gama - решение закончилось ошибкой!
T_GaMa_standpoint
enstandpoint
caestació
czstanovisko
dustandpunt
fiasemapiste
frstation
huálláspont
ruтчк стояния
T_GaMa_statan_with_apriori_standard_deviation
en- with apriori standard deviation
ca- amb desviació estàndard a priori
cz- s apriorní jednotkovou střední chybou
du- met a priori standaardafwijking
fi- apriori keskihajontaa
fr- avect un écart-type à priori de
hu- apriori középhiba
ru- с apriori стандартом (средним квадратическим отклонением)
T_GaMa_statan_with_confidence_level
en- with confidence level
ca- amb nivell de confiança
cz- s konfidenční pravděpodobností
du- met betrouwbaarheidsniveau
fi- luottamustasolla
fr- avec comme seuil de confiance
hu- konfidencia szint
ru- с доверительным интервалом
T_GaMa_statan_with_empirical_standard_deviation
en- with aposteriori standard deviation
ca- amb desviació estàndard a posteriori
cz- s aposteriorní jednotkovou střední chybou
du- met a posteriori standaardafwijking
fi- aposteriori keskihajontaa
fr- avec un écart-type à postériori de
hu- aposteriori középhiba
ru- с aposteriori стандартом (средним квадратическим отклонением)
T_GaMa_target
entarget
caobjectiu
czcíl
durichtpunt
fikohde
frcible
huirányzott pont
ruтчк виз-ия
T_GaMa_tstlin_Differences
enDiffs in adj. observations from residuals and from adjusted coordinates
caDiferències entre les observacions ajustades, els residuals i les coordenades ajustades
czDiference výpočtu vyrovnaných měření z oprav a z vyrovnaných souřadnic
duVerschillen in ver. observaties van residus en vereffende coördinaten
fiEroja tasoitetuissa havainnoissa residuaaleista ja tasoitetuista koordinaateista
frDifférences entre les observations ajustées issues des résidus et des coordonnées ajustées
huEltérések a kiegyenlített észlelésektől és a kiegyenlített koordinátáktól
ruРазница между поправками уравненных наблюдений и уравненными координатами
T_GaMa_tstlin_Test_of_linearization_error
enTest of linearization error
caError al test de linearització
czTest chyby z linearizace
duTest van de linearisatie fout
fiLinearisointivirheen testi
frErreur de test de linéarisation
huLinearizálási hiba vizsgálata
ruТест на линейность ошибки
T_GaMa_tstlin_header1
en====== value == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
ca====== valor == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
cz===== hodnota = [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
du====== waarde == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
fi====== arvo === [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
fr====== valeur == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
hu====== érték == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
ru====== зн-ие == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n
T_GaMa_tstlin_header_value
en======= value
ca======= valor
cz===== hodnota
du======= waarde
fi======= arvo
fr======= valeur
hu======= érték
ru======= зн-ие
T_GaMa_tstlin_obs_r_diff
en observed r difference
ca observat r diferència
cz merena v diference
du observatie r verschil
fi havaittu r erotus
fr observé r différence
hu észlelt r eltérés
ru набл-мое r разница
T_GaMa_version
enversion:
caversió:
czverze:
duversie:
fiversio:
frversion:
huverzió:
ruверсия :
T_GaMa_x
en x
ca x
cz x
du x
fi x
fr x
hu X
ru x
T_GaMa_xdiff
en x dif
ca dif x
cz x dif
du x res
fi x ero
fr dif x
hu X elt
ru x разн
T_GaMa_y
en y
ca y
cz y
du y
fi y
fr y
hu Y
ru y
T_GaMa_ydiff
en y dif
ca dif y
cz y dif
du y res
fi y ero
fr dif y
hu Y elt
ru y разн
T_GaMa_z
en z
ca z
cz z
du z
fi z
fr z
hu Z
ru z
T_GaMa_z_angle
en zenit
ca zenit
cz zenit
du zenit
fi zeniiti
fr zenit
hu zenit
ru зенит
T_GaMa_zdiff
en z dif
ca dif z
cz z dif
du z res
fi z ero
fr dif z
hu Z elt
ru z разн
T_IE_internal_error
eninternal error
caerror intern
czinterní chyba
duinterne fout
fisisäinen virhe
frerreur interne
hubelső hiba
ruвнутренняя ошбика
T_LN_rm_huge_cov_xy
enindeterminable coordinates xy
cacoordenades xy indeterminables
czneurčitelné souřadnice xy
duonbepaalbare xy coördinaten
fixy-koordinaatteja on mahdoton laskea
frcoordonnées xy indéterminables
humeghatározhatatlan 2D koordináták
ruнеопределенные координаты xy
T_LN_rm_huge_cov_xyz
enindeterminable coordinates xyz
cacoordenades xyz indeterminables
czneurčitelné souřadnice xyz
duonbepaalbare xyz coördinaten
fixyz-koordinaatteja on mahdoton laskea
frcoordonnées xyz indéterminables
humeghatározhatatlan 3D koordináták
ruнеопределенные координаты xyz
T_LN_rm_huge_cov_z
enindeterminable coordinate z
cacoordenada z indeterminable
czneurčitelná souřadnice z
duonbepaalbare z coördinaat
fiz-koordinaatti on mahdoton laskea
frcoordonnée z indéterminable
humeghatározhatatlan 1D koordináták
ruнеопределенные координаты z
T_LN_rm_missing_xy
enmissing coordiantes xy
camanquen les coordenades xy
czchybí souřadnice xy
duontbrekende xy coördinaten
fixy-koordinaatteja puuttuu
frcoordonnées xy manquantes
huhiányzó 2D koordináták
ruотсутсвуют координаты xy
T_LN_rm_missing_xyz
enmissing coordiantes xyz
camanquen les coordenades xyz
czchybí souřadnice xyz
duontbrekende xyz coördinaten
fixyz-koordinaatteja puuttuu
frcoordonnées xyz manquantes
huhiányzó 3D koordináták
ruотсутсвуют координаты xyz
T_LN_rm_missing_z
enmissing coordiantes z
camanca la coordenada z
czchybí souřadnice z
duontbrekende z coördinaat
fiz-koordinaatteja puuttuu
frcoordonnée z manquante
huhiányzó 1D koordináták
ruотсутсвуют координаты z
T_LN_rm_removed_points
enRemoved points and coordinates
caPunts i coordenades eliminats
czVyloučené body a suřadnice
duVerworpen punten en coördinaten
fiPoistettuja pisteitä ja koordinaatteja
frPoints et coordonnées éliminés
huEltávolított pontok és koordináták
ruИсключенные точки и координаты
T_LN_rm_singular_xy
ensingular coordiantes xy
cacoordenades xy singulars
czsingulární souřadnice xy
dusingulaire xy coördinaten
fisingulaarisia xy-koordinaatteja
frcoordonnées xy singulières
huEgyedülálló 2D koordináták
ruсингулярные координаты xy
T_LN_rm_singular_z
ensingular coordiante z
ca
czsingulární souřadnice z
du
fi
fr
hu
ru
T_LN_undefined_confidence_level
enundefined confidence level
canivell de confiança no definit
cznedefinovaná hodnota pravděpodobnosti
duonbepaald betrouwbaarheidsniveau
fimäärittelemätön luottamusväli
frseuil de confiance non défini
hunem definiált konfidencia szint
ruнеопределен доверительный интервал
T_LN_undefined_type_of_actual_sigma
enType of actual sigma is not defined (apriori / aposteriori)
caTipus de sigma no definit (apriori / aposteriori)
czNení definován typ aktuální jednotkové střední chyby (apriorní / aposteriorní)
duType sigma is niet gedefinieerd (a priori / a posteriori)
fiSigman tyyppi on määrittelemätön (apriori / aposteriori)
frType de sigma (apriori / aposteriori) non défini
huA középhiba fajtája nem definiált (apriori / aposteriori)
ruТип текущего среднего квадратического отклонения не определен (apriori / aposteriori)
T_POBS_bad_data
enbad data
cadades errònies
czchybný údaj
dufoutieve data
fiepäkelpoa dataa
frdonnées erronées
huhibás adat
ruплохие данные
T_POBS_computation_of_bearing_for_identical_points
enComputation of bearing for identical points
caCàlcul de l\'angle horitzontal per punts idèntics
czVýpočet směrníku pro identické body
duBerekening van de kaarthoek voor identieke punten
fiSuunnan laskenta identtisille pisteille
frCalcul de gisement entre deux points identiques
huTájékozások számítása az azonos pontokon
ruВычисление направления для одинаковых точек
T_POBS_zero_or_negative_distance
enzero or negative distance
cadistància nul·la o negativa
cznulová nebo záporná délka
dunul of negatieve afstand
fietäisyys nolla tai negatiivinen
frdistance négative ou nulle
hunulla vagy negatív távolság
ruнулевое или отрицательное расстояние
T_POBS_zero_or_negative_slope_distance
enzero or negative slope distance
cadistància inclinada nul·la o negativa
cznulová nebo záporná šikmá délka
dunul of negatieve schuine afstand
fivinomatka nolla tai negatiivinen
frdistance suivant la pente négative ou nulle
hunulla vagy negatív ferde távolság
ruнулевое или отрицательное измеренное расстояние
T_POBS_zero_or_negative_zenith_angle
enzero or negative zenith angle
caangle zenital nul o negatiu
cznulová nebo záporná zenitová vzdálenost
dunul of negatieve zenit hoek
fizeniittikulma nolla tai negatiivinen
frangle zénithal négatif ou nul
hunulla vagy negatív zenitszög
ruнулевой или отрицательный зенитный угол